*A partir du XIVéme siècle , si chaque région italienne parle son propre dialecte, c’est le toscan de Florence qui devient l’italien écrit standard ; beaucoup de membres de la cour pontificale venant de cette région.
Au XX éme siècle, après le grand succès de Pinocchio, lu en toscan par tous les enfants du pays, les médias et nouveaux moyens de communication, dont la télévision, ont permis de généraliser l’emploi du toscan comme langue italienne nationale.
La Toscane est donc devenue la référence en matière de langue en Italie, notamment grâce à Pinocchio.
*
Carlo Collodi, de son vrai nom Carlo Lorenzini, est l’auteur de ce chef d’œuvre de la littérature enfantine mondialement connu.
Il est né à Florence le 24 novembre 1826 et il y décédera le 26 octobre 1890.
Il est enterré au cimetière de San Miniato de Florence
Carlo Collodi débute dans le journalisme, dans des journaux humoristiques, puis s’engage dans la lutte pour l’indépendance italienne en 1859.
Il redevient journaliste en mai 1860. Il écrivit quelques romans et pièces qui n’eurent pas un grand succès.
C’est en 1875 que Carlo Collodi commence à écrire pour les enfants en adaptant les Contes de Perrault en italien.
À la suite, dit-on, de dettes de jeux, il commence à écrire Pinocchio en 1881, qui paraîtra en feuilleton dans le Journal des enfants jusqu’en 1883.
Ce roman lui amènera le succès, mais Collodi ne retrouvera jamais la même inspiration pour ses œuvres ultérieures.
Pinocchio, en toscan, signifie pignon, l’on dit pignolat ou pigne en provençal, pinolo en italien.
*
C’est la graine comestible du pin pignon dont l’amande protégée par une fine coquille se trouve à l’intérieur du cône ou pomme de pin ou encore la pigne en provençal, pigna en italien.
Ce mot toscan du XIX éme siècle est tombé en désuétude et n’est plus utilisé de nos jours.
*
L’histoire …
*
Geppetto, un pauvre menuisier, veuf, fabrique dans un morceau de bois à brûler qui pleure, rit et parle comme un enfant, une marionnette qu’il nomme Pinocchio.
Celui-ci lui fait tout de suite des tours et il lui arrive de nombreuses aventures : il rencontre Mangefeu, le montreur de marionnettes,
*
*
Le Chat et le Renard qui l’attaquent et le pendent.
C’est la Fée Turquoise qui le sauve.
Son nez s’allonge à chaque mensonge !
*
Pinocchio part avec son ami Lucignolo au Pays des Jouets. Ils sont tous les deux transformés en baudets.
Il est ensuite jeté à la mer et avalé par une énorme baleine dans le ventre de laquelle il retrouve le pauvre Gepetto.
Finalement Pinocchio se met à travailler et à étudier et il se réveille un beau matin tranformé en véritable petit garçon en chair et en os.
De ce conte sont nés des lieux communs universels qui sont passés dans le langage courant et que l’on dit aux enfants comme par exemple : « ton nez va s’allonger si tu mens » ou « tes oreilles vont pousser comme des oreilles d’âne si tu travailles mal à l’école »…
* photos internet
* sources Wikipedia et internet
Je vous souhaite à toutes et à tous, un bon 1er mai !
*