BEFANINI suivi de « LA BEFANA » De Giovanni Pascoli

 

En Italie, on  prépare « i BEFANINI » en l’honneur de la BEFANA*. *Voir article ICI
Ce sont de délicieux et  jolis biscuits traditionnels que l’on confectionne pour l’épiphanie.

INGREDIENTS :

– 500g  de farine

– 300 g de  sucre

– 150 g de beurre

– 3 oeufs

– ½ verre de lait

– 1 sachet de levure

– 1 petit verre de rhum

– 1 C. à C. de zeste de citron râpé, non traité

–  des petites perles multicolores ou pépites de chocolat

– 1 pincé de sel

PREPARATION :

Mélangez les œufs avec le sucre jusqu’à obtenir une pâte bien mousseuse.

Ajouter le beurre fondu, la farine, le lait, la levure, le sel et le zeste de citron.

Bien mélanger tous les ingrédients pour obtenir une pâte lisse.

Former une boule et laisser reposer la pâte 30 minutes au réfrigérateur.

L’étaler ensuite  avec le rouleau à pâtisserie. (environ 4 millimètre d’épaisseur)

La couper dans les formes souhaitées.

Déposer ensuite les petits morceaux de pâtes sur la plaque du four préalablement recouverte de papier sulfurisé, en les espaçant les uns des autres. (facultatif :  les badigeonner avec un jaune d’oeuf avant de les décorer)

Préchauffer le  four à  180 ° C. ( Th. 4/5) et  cuire 15 minutes environ.



LA BEFANA…

Pour plus d’information sur le poèteGIOVANNI PASCOLI, voir un précédent article, en cliquant ICI

Viene viene la Befana,

vien dai monti a notte fonda.

Come è stanca ! la circonda

neve, gelo e tramontana.

Viene viene la Befana.


Ha le mani al petto in croce,

e la neve è il suo mantello

ed il gelo il suo pannello

ed è il vento la sua voce.

Ha le mani al petto in croce.


E s’accosta piano piano

alla villa, al casolare,

a guardare, ad ascoltare

or più presso or più lontano.

Piano piano, piano piano.


Che c’è dentro questa villa ?

uno stropiccìo leggiero.

Tutto è cheto, tutto è nero.

Un lumino passa e brilla.

Che c’è dentro questa villa ?


Guarda e guarda… tre lettini

con tre bimbi a nanna, buoni.

Guarda e guarda… ai capitoni

c’è tre calze lunghe e fini.

Oh ! tre calze e tre lettini…


Il lumino brilla e scende,

e ne scricchiolan le scale :

il lumino brilla e sale,

e ne palpitan le tende.

Chi mai sale ? chi mai scende ?


Co’suoi doni mamma è scesa,

sale con il suo sorriso.

Il lumino le arde in viso

come lampada di chiesa.

Co’ suoi doni mamma è scesa.


La Befana alla finestra

sente e vede, e s’allontana.

Passa con la tramontana,

passa per la via maestra,

trema ogni uscio, ogni finestra.


E che c’è nel casolare ?

un sospiro lungo e fioco.

Qualche lucciola di fuoco

brilla ancor nel focolare.

Ma che c’è nel casolare ?


Guarda e guarda… tre strapunti

con tre bimbi a nanna, buoni.

Tra le ceneri e i carboni

c’è tre zoccoli consunti.

Oh ! tre scarpe e tre strapunti…


E la mamma veglia e fila

sospirando e singhiozzando,

e rimira a quando a quando

oh ! quei tre zoccoli in fila…

Veglia e piange, piange e fila.


La Befana vede e sente ;

fugge al monte, ch’è l’aurora.

Quella mamma piange ancora

su quei bimbi senza niente.

La Befana vede e sente.


La Befana sta sul monte.

Ciò che vede è ciò che vide :

c’è chi piange, c’è chi ride :

essa ha nuvoli alla fronte,

mentre sta sull’aspro monte.

JE VOUS SOUHAITE A TOUTES ET A TOUS, UNE ANNEE 2011 DOUCE ET SEREINE !

12 réflexions sur « BEFANINI suivi de « LA BEFANA » De Giovanni Pascoli »

  1. grazie pour ce beau poeme,et les voeux,moi aussi je vous souhaite une douce année 2011,beaucoup de bonheur et d’amitié elisabeth

    [Reply]

  2. Merci pour cette recette et ce poème qui nous transmettent une tradition qu’aime petits et grands !
    Auguri sinceri per 2011 pieno di gioa e serenità !!!!!
    A presto !

    [Reply]

  3. bonjour Paola….. un poème en italien…. une langue chantante, que je ne connais pas…. et de bons petits gâteaux…. je viendrai en prendre un à l’heure du goûter…
    Je te souhaite une bonne année 2011…… et longue vie à ton blog pour que nouis puissions toujours nous rencontrer… Bisous

    [Reply]

    Paola Reply:

    Ce serait un plaisir chère Loula. Alors…quand tu voudras !
    Je te souhaite également une année 2011 pleine de douceur et de sérénité.
    A bientôt

    [Reply]

  4. De très jolis gateaux en forme de coeur que je prendrai volontiers avec mon café, je te souhaite aussi une bonne et heureuse année 2011 Paola, bisous

    [Reply]

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.